شارنيوز- اخبار سقز

امروز ۱۰/۰۹/۱۳۹۹
سه‌شنبه، 14th اکتبر 2014
8:51 ب.ظ

ذهن و زبان حافظ در دانشگاه آزاد

یکشنبه ۲۰/۷/۹۳به مناسبت بزرگداشت روز حافظ همایش ذهن وزبان حافظ در سالن اجتماعات دانشگاه آزاد باحضور تنی چند از صاحبنظران، ماموستایان، فعالان فرهنگی، اساتید و دانشجویان از سقز و شهرهای همجوار برگزار گردید.azadun

شهباز محسنی ریاست دانشگاه آزاد در این رابطه به شارنیوز گفت: دانشگاه آزاد در نظر دارد بارویکردی تازه به مسائل پژوهشی و آموزشی نگاه کند، به همین منظور در نظر داریم گروه های آموزشی و پژوهشی را برای همایشهای داخلی، منطقه ای و ملی فعالتر نماییم.وی همچنین تاکید کرد که اینگونه همایشها در دانشگاه نشاط علمی و فرهنگی را برای دانشجویان در پی خواهد داشت.

از مقاله های ارایه شده در این همایش میتوان به مقاله ی شهباز محسنی در مورد ضرورت توجه به حافظ به عنوان نیاز فرهنگی نسل جدید، عبدالله لطیف پوردانشجوی دکترای ادبیات فارسی در مورد”حافظ و دلایل حضور ماندگار او در زمان و نظریه ی حافظ بس امیری فیروزکوهی”دکترمهری پاکزاد استاد دانشگاه مهاباد در مورد”تاثیر پذیری شعرای کورد از اشعار حافظ” محمد عبدلی پژوهشگر نسخه های خطی درمورد”نسخه های کتابت شده توسط کاتبان کورد از شعرهای حافظ”ماموستا عمرصالحی صاحب در مورد برگردان شعر حافظ به کوردی و سعید نجاری متخلص به آسو و انور محمدی با قرائت شعر، اشاره کرد.

شایان ذکر است که از ماموستا عمر صالحی صاحب به خاطر برگردان اشعار حافظ به زبان کوردی تقدیر به عمل آمد و شهباز محسنی رییس دانشگاه آزاد پیشنهاد نامگذاری یک خیابان در سقز را به اسم این مترجم به شورا و شهرداری سقز ارایه داد.در پایان ازصاحبان مقالات ارسالی به دبیرخانه ی همایش تقدیر به عمل آمد.azadun1

کد خبر: 10935


یک دیدگاه

  • دانشجوی آزاد
    دانشجوی آزاد: 10-16-2014 . 4:36 ب.ظ :

    لطف کنید ما را هم روشن بفرمایید ترجمه شعر حافظ این میشه که چون سمرقند و بخارا در زبان کردی نداریم پس در ترجمه؟ می توان از جاقل و حه وزه گه وره ی بوکان استفاده کردواقعا معنی ترجمه رو تا حالا نفهمیده بودم.

    پاسخ دهید