شارنيوز- اخبار سقز

امروز ۲۲/۰۷/۱۳۹۸
دوشنبه، ۱۴ام اردیبهشت ۱۳۹۴
۱۰:۳۵ ب.ظ
به مناسبت برپایی مراسم بزرگداشت عمر فاروقی توسط دانشگاه پیام نور

اکسیر مانایی “عمر فاروقی” در تاریخ و ادبیات

عمر فاروقی بیشتر عمر خود را به تالیف کتاب ها و نوشتن مقالات متعدد پرداخته است. کتاب های او در دو حوزه ادبیات و تاریخ دسته بندی می شوند که آنچه از او به عنوان مورخ برجای مانده است از معتبرترین منابع برای تحقیق در مورد کردستان و به ویژه شهر سقز به شمار می آیند.

از فاروقی 17 کتاب به چاپ رسیده که تعدادی از آنها دیگر قابل دسترس نیستند. شارنیوز در این مطلب سعی دارد معرفی مختصری از تمامی کتاب های چاپ شده از عمر فاروقی را ارائه دهد.

1-مجموعه شعر” فصل سنگین غربت ” که به زبان فارسی سروده شده است اولین مجموعه شعر وی بوده که توسط انتشاراتی روزبهان در سال 56 به چاپ رسیده که بازتاب خوبی در مطبوعات آن زمان داشته است.کار طراحی جلد این مجموعه شعر را بزرگ خضرائی که از نامدارترین گرافیست های آن زمان به عهده داشته است.اشعاری همانند پیغامی از عشق، سفر 32،جاودانه ، در شام گیسو، سرودی اما سبز و… در این مجموعه شعر به چاپ رسیده است.

fasleh sangin ghorbat

2-مجموعه شعر “بانگه واز ” که اولین مجموعه شعر به قلم عمر فاروقی به زبان کوردی است در سال 58 به چاپ رسیده است و بیشتر اشعار این کتاب سرود با مضامین آزادی است.

bangavaz

3-” ریگای ژیان ” اسم نمایشنامه ای است که در حوزه ی کودکان به نگارش درآمده، این کتاب در سال 58 چاپ شده است.

regae jiyan

4-مجموعه شعر” آوازهای جنبش ” به زبان فارسی سروده شده است.شعرهایی با مضامین انقلابی که در سال 57 توسط انتشاراتی ارس به چاپ رسیده است.

jonbesh

5- کتاب ” نگاهی به تاریخ و فرهنگ کردستان ” در سال 62 توسط انتشاراتی شرق چاپ شده.روی جلد این کتاب نقش یک عقاب است که بر روی یک کوزه کشف شده در زیویه نقش بسته بود.

negahi be lordestan

6- ترجمه کتاب ” پنجاه سال مبارزه در کردستان ” این کتاب حاوی خاطرات نوری شاه ویس است و به وقایع جمهوری مهاباد پرداخته شده که در سال 1380 توسط انتشاراتی نذیر به چاپ رسیده است.

khterat nori shahves

7- کتاب” تذکره سادات و صلحا ” در سال 77 که به همت آقای حامد خاکی چاپ شده است.در این کتاب نویسنده به سادات و مشایخ منطقه سقز اشاره دارد.معرفی اجمالی عقاید عرفانی در کردستان، صوفی مصطفی قوزلو، شجره مشایخ دوزه غه ره،بابا شکراالله پارسانیان و..از جمله موضوعهای مطرح شده در این کتاب است.

tazkera sadat

8- کتاب ” کردستان در مسیر تاریخ به روایت اسناد ” که در سال 1383 توسط موسسه چاپ و انتشارات دانشگاه تهران به چاپ رسیده است به موضوعهایی همانند حمزه آقای منگور و شیخ عبیدالله شمذینان، قبیله جاف در اسناد ایران و عثمانی ، نظریات احتشام السلطنه درباره امیرنظام گروسی و…پرداخته است.

kordestan

9-کتاب ” حاجی بابه شیخ سه روک وه زیرانی حکوومه تی میللی کوردستان ” که به کوردی در سال 1386به نگارش درآمده توسط وزارت فرهنگ اقلیم کردستان به چاپ رسیده است.

babashekh

10-کتاب ” سردار دانا ” در سال 1381 توسط وزارت فرهنگ اقلیم کردستان به چاپ رسیده این کتاب که به زندگی و مبارزات مرحوم ملامصطفی بارزانی پرداخته به مناسبت یکصدمین سال تولد او به نگارش درآمده است.

sardar dana

11- کتاب ” کارنامه ی هه رده شیری بابه کان ” در سال 1384توسط انتشارات گرمیان در هولیر به چاپ رسده.نویسنده این کتاب صادق هدایت است که عمر فاروقی کار برگردان آن را به کوردی انجام داده است.

karnameh ardashir babakan

12- کتاب” نظری به تاریخ و فرهنگ سقز کردستان ” در سال 1375 توسط انتشاراتی محمدی در سقز به چاپ رسیده، عکس روی جلد این کتاب مربوط است به نقش سینی نقره زیویه در قرن ششم قبل از میلاد و عکس پشت جلد آن نیز مربوط است به اسعدی مجاهدی کورد که در مبارزه با روسها نقش به سزایی را داشته است.

nazari beh tarikh v farhang saqez

13-کتاب ” یادداشتهایی از کردستان” که حاوی خاطرات محمد رئوف ضیائی در دوجلد است در سال 1362 به چاپ رسیده.از نکات قابل توجه در نسخه ای از این کتاب که نزد آقای عمر فاروقی به چشم خورد دست نوشته ای در صفحه ای اول این کتاب بود که به قلم آقای محمد رئوف ضیائی نوشته شده که در آن سند وکالت چاپ آثار ضیائی به عمر فاروقی داده شده است.همچنین برگردان این کتاب به کوردی امسال(1394) توسط عمر فاروقی به چاپ رسیده تحت عنوان” سه قز له گه رمه ی جه نگی جیهانیدا ” که هم اکنون نیزدر کتابفروشیها برای دسترس علاقمندان موجود است.ترجمه ی کوردی این کتاب توسط انتشاراتی گوتار چاپ شده است.

yadasgthaee az kordestan

14-ترجمه کتاب اوستا نوشته ی جلیل دستخواه در سال 1381 که توسط انتشاراتی آراس در هولیرچاپ شده است.

avesta

15-کتاب” زنده باد مشروطه پاینده باد قانون ” به روایت مرحوم حاج حکیم نیلوفری در سال 1388 توسط انتشارات گوتار به چاپ رسیده است.

zendeh bad mashroteh

16 و 17 کتاب” سه قز له گه رمه ی جه نگی جیهانیدا ” که ترجمه کتاب یاداشتهایی از کردستان است در دوجلد امسال توسط انتشاراتی گوتار به چاپ رسید.جلد اول این کتاب به خاطرات شیخ محمد رئوف ضیائی و جلد دوم خاطرات عبدالله ناهید پرداخته است.استفاده از عکسهای قدیمی و اسناد از ویژگیهای ترجمه ی این اثر است که به اهتمام عمر فاروقی انجام شده است.

11150261_894016387306040_1775155318372976373_n

11146283_894016603972685_1927324317796589276_n

———————————

دو کتاب دیگر از فاروقی آماده چاپ است:

xolyaeh yar

خولیای یار مجموعه شعر

herodot

میژووی هیرودوت – 

———————————

فاروقی در چند کتاب هم به عنوان نویسنده میهمان یا شاعری که اثرش در کنار شعر های دیگر شاعران چاپ شده است، حضور داشته است.

smko

-در کتاب ” سمکو- ئیسماعیل ئاغای شوکاک و بزووتنه وه ی نه ته وایه تی کورد  ” نوشته محمد رسول هاوار که در سال 1375 در سوئد به چاپ رسیده، نویسنده در مقدمه ی آن به نوشته های عمرفاروقی در مورد تاریخ کردستان و سمکو استناد کرده و 20 صفحه از این کتاب هم به قلم عمر فاروقی نگاشته شده است.

halabjak

halabjehf

-در مجموعه شعر “حلبچه تکرار هیروشیما ” که به کوشش بهرام ولد بیگی گردآوری شده قطعه شعری از آقای عمر فاروقی تحت عنوان ” گاهی که بهار می رسید ” نیز چاپ شده است همچنین در مجموعه شعر ” شیوه نی ئینسانی” که با کوشش مارف ئاغایی گردآوری شده و در مورد حلبچه است شعر” باوانه که م ” از عمر فاروقی در کنار آثار شاعرانی چون شیرکو بیکس،ماموستا حقیقی،جلال ملک شاه، رفیق صابیرچاپ شده است. 

 

کد خبر: 13934


۲ دیدگاه

  • احمد محمدی( ریاضی )
    احمد محمدی( ریاضی ): ۲-۱۵-۱۳۹۴ . ۹:۰۹ ق.ظ :

    سه باره ت به میژوو و فه رهه نگی شاری سه قز , کاک عومه ری فاروقی زور زیاتر له ءه رکی خوی به جی هیناوه , به رای من کاک عومه ر که سا یه تیکی هه ره گرینگ و گه وره یه که ناوی خوی له میژووی کوردوستان به گشتی و شاری سه قز به تایبه تی , بو هه تا هه تا هیشتووه تو و قه ت له بیر ناچبتو . . پیویسته هه موومان بو کاک عومه ری خوشه ویست سه ری کورنوش دانه وینین و ریزی تایبه تی لی بگرین . کاک عومه ر به راستی
    شایه نی ءه و ریزگرتنه یه . . هیوادارم چرای ژووری
    نوسینه که ی هه ر بگریت و به م زووانه ده س له نووسینی به رهه م و هونراوه و شیعر و . . . هه لنه گریت و ته مه نی هه ر دریژ بیت .
    ریزی تایبه تم هه یه بو ” کاک عومه ری فاروقی ” . .

    عضو شويد تا بتوانيد نظر دهيد. ]

    • مسعود حسن نژاد
      مسعود حسن نژاد: ۲-۲۱-۱۳۹۴ . ۱۱:۳۳ ق.ظ :

      در پیام قبلیم علیرغم احترام به زحمات آقای فاروقی،خواهش کردم جوگیر نشوید و اطلاع رسانی را در فضایی حرفه ایی انجام دهید. برای نمونه بکاربردن عبارت ” از معتبرترین منابع برای تحقیق” برای نوشته های آقای فاروقی ، بزرگ کردن ایشان نیست بلکه کوچک کردن خودمان است. و بی مقدار کردن تاریخ و ادبیات کوردی.

      عضو شويد تا بتوانيد نظر دهيد. ]